Chinese-English bilingual education in China: Model, momentum, and driving forces

Rining Wei*

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

14 Citations (Scopus)

Abstract

English-medium academic publications concerning bilingual education (BE) in China, which involves using a foreign language (usually English) to teach part of the subject matter of non-language subject(s), are emerging. This paper aims to clarify some misleading information and to challenge a number of viewpoints arising from these publications. It proposes Content and Language Integrated Learning (CLIL) as a more accurate label than immersion for the most widely used Chinese-English BE model, takes issue with the claim that there is no sign suggesting the strong popularity of BE will dissipate in the foreseeable future, and challenges the evidence used in a discussion of driving forces behind the BE "craze". It concludes with some suggestions for future research, such as identifying good practices of CLIL.

Original languageEnglish
Pages (from-to)184-200
Number of pages17
JournalAsian EFL Journal
Volume15
Issue number4
Publication statusPublished - Dec 2013
Externally publishedYes

Keywords

  • Bilingual education
  • CLIL
  • Content and language integrated learning
  • English-medium instruction
  • Foreign-medium instruction
  • Immersion

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Chinese-English bilingual education in China: Model, momentum, and driving forces'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this