'Ni yao shenme? Patatje?' Gezinstaalbeleid en meertalige praktijken in een Chinees migrantengezin

Translated title of the contribution: 'Ni yao shenme? Patatje?': Family language policy and multilingual practices in a Chinese immigrant family

Luk Van Mensel, Lin Hua Yao*

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

1 Citation (Scopus)

Abstract

This paper investigates the family language policy of a Chinese immigrant family living in Flanders. Interviews and interactional data shed light on how the parents plan their children's language education within the home context and the factors that influence their choices in this regard. The data also reveal the extent to which the parents are successful at implementing their policy, which is continuously being negotiated interactionally by both the parents and their children, giving rise to an incipient hybrid family language repertoire.

Translated title of the contribution'Ni yao shenme? Patatje?': Family language policy and multilingual practices in a Chinese immigrant family
Original languageDutch
Pages (from-to)159-181
Number of pages23
JournalTijdschrift Voor Nederlandse Taal-en Letterkunde
Volume133
Issue number3
Publication statusPublished - 2017
Externally publishedYes

Fingerprint

Dive into the research topics of ''Ni yao shenme? Patatje?': Family language policy and multilingual practices in a Chinese immigrant family'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this