TY - JOUR
T1 - Exploring the Cause of English Pronoun Gender Errors by Chinese Learners of English
T2 - Evidence from the Self-paced Reading Paradigm
AU - Dong, Yanping
AU - Wen, Yun
AU - Zeng, Xiaomeng
AU - Ji, Yifei
N1 - Publisher Copyright:
© 2014, Springer Science+Business Media New York.
PY - 2015/12/1
Y1 - 2015/12/1
N2 - To locate the underlying cause of biological gender errors of oral English pronouns by proficient Chinese-English learners, two self-paced reading experiments were conducted to explore whether the reading time for each ‘he’ or ‘she’ that matched its antecedent was shorter than that in the corresponding mismatch situation, as with native speakers of English. The critical manipulation was to see whether highlighting the gender information of an antecedent with a human picture would make a difference. The results indicate that such manipulation did make a difference. Since oral Chinese does not distinguish ‘he’ and ‘she’, the findings suggest that Chinese speakers probably do not usually process biological gender for linguistic purposes and the mixed use of ‘he’ and ‘she’ is probably a result of deficient processing of gender information in the conceptualizer. Theoretical and pedagogical implications are discussed.
AB - To locate the underlying cause of biological gender errors of oral English pronouns by proficient Chinese-English learners, two self-paced reading experiments were conducted to explore whether the reading time for each ‘he’ or ‘she’ that matched its antecedent was shorter than that in the corresponding mismatch situation, as with native speakers of English. The critical manipulation was to see whether highlighting the gender information of an antecedent with a human picture would make a difference. The results indicate that such manipulation did make a difference. Since oral Chinese does not distinguish ‘he’ and ‘she’, the findings suggest that Chinese speakers probably do not usually process biological gender for linguistic purposes and the mixed use of ‘he’ and ‘she’ is probably a result of deficient processing of gender information in the conceptualizer. Theoretical and pedagogical implications are discussed.
KW - Bilingualism
KW - Biological gender
KW - Chinese learners of English
KW - Gender errors
KW - L1 thinking for L2 speaking
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84945198238&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1007/s10936-014-9314-6
DO - 10.1007/s10936-014-9314-6
M3 - Article
C2 - 25178817
AN - SCOPUS:84945198238
SN - 0090-6905
VL - 44
SP - 733
EP - 747
JO - Journal of Psycholinguistic Research
JF - Journal of Psycholinguistic Research
IS - 6
ER -